FACEBOOK

martes, 31 de mayo de 2016

EL HOBBIT EDITADO [VERSIÓN FINAL HD]

EL HOBBIT EDITADO

Post actualizado a 22/1/16



“En un agujero en el suelo vivía un hobbit...”
 Como admirador de la obra de Tolkien desde hace 20 años, y también de la trilogía de Peter Jackson de El Señor de los Anillos, he creado esta edición de El Hobbit, que nace con la sana intención de lograr dos películas de una duración aproximada de 2:30 cada una (créditos aparte), que probablemente era el plan inicial de Jackson antes de que decidiera convertirlas en trilogía, lo que en mi opinión terminó resultando en numerosos momentos de relleno e interminables escenas de acción.
Aunque al terminar de ver la tercera película en el cine salí pensando en todas aquellas escenas que habría cortado en el conjunto de la trilogía, no fue hasta ver la excelente versión de "Tolkien Editor", cuando me decidí a hacer mi propio montaje. La diferencia principal con esta versión (además de que la mía está en versión doblada) es que no he llegado a cortar tanto metraje. De hecho, mientras que en la versión de Tolkien Editor llegan a las 4h, en mi caso estoy cerca de las 5h (sin créditos), sobre un total de metraje original de 9 h aproximadas.
Mi objetivo primordial es conseguir dos películas más frescas, más fluidas y que se acerquen más al espíritu de Tolkien, que si se podía respirar en la trilogía de los Anillos. He intentado ser fiel al libro de El Hobbit, pero también a las partes referenciadas en los Apéndices de ESDLA (como Dol Guldûr). También he mantenido algunos añadidos de Jackson, pero con mesura (como Legolas o Tauriel). Pero sobretodo, he tratado de dotar al conjunto de mayor coherencia, eliminado escenas que no sólo no aportaban nada sino que podían llegar a ser repetitivas, incongruentes o absurdas. Este es un proyecto totalmente personal, que he realizado con el fin de satisfacerme principalmente a mí mismo, pero he tenido en cuenta en la medida de lo posible las opiniones de los visitantes del blog, amigos y familiares.
Para el montaje he partido de cero, no contando con conocimiento técnico alguno, salvo mi propio interés en el tema. He utilizado los programas profesionales Lightworks v.12 (con el que se editaron Braveheart, Pulp Fiction y Batman, entre otras), y Audacity (para montar el audio en 5.1) y como material original las versiones extendidas de las películas. He intentado que los cortes queden lo más limpios posibles pero no siempre me ha sido posible. En cualquier caso, he dado más importancia a la coherencia de la historia en su conjunto que a las más que probables carencias técnicas mías a la hora de la edición.
El viaje ha durado desde enero de 2015 hasta enero de 2016, y al igual que Bilbo, han sido numerosos los obstáculos a superar, y varias las veces que estuve a punto de abandonar el viajeLo que tenéis entre las manos es el resultado de mucho esfuerzo, tesón y no menos paciencia, durante largas horas de trabajo desinteresado. Mi Piedra del Arca. ¡Disfrutadla!
-        ¿Gandalf, si acepto y voy, me prometes que volveré?
-        No, no te lo prometo. Y si vuelves no serás el mismo.

Dani "Finwë", Enero de 2016







IDEAS GENERALES

  • Se mantiene el trasfondo de la historia de Erebor y Azog.
  • Se eliminan muchas de las escenas de Radagast. Tan solo aparece viajando con Gandalf a las tumbas y brevemente después en Dol Guldûr.
  • Se eliminan casi todas las escenas de Bolgo salvo la del ataque en el río y en la Colina del Cuervo (ambas escenas han sido recortadas). Por tanto no aparece en la Ciudad del Lago.
  • Se mantiene la trama de Dol Guldûr, sin incluir la primera entrada de Radagast ni a Thráin.
  • Se eliminan gran parte de las escenas de Tauriel y Legolas, pero siguen apareciendo puntualmente en el Bosque Negro, y posteriormente en la Colina del Cuervo (con un papel diferente al mostrado por Peter Jackson).
  • El Gobernador de Esgaroth aparece testimonialmente, y Alfrid apenas tiene una sola frase.
  • La compañía de Thorin no se divide en Esgaroth.
  • Los enanos nunca llegan a combatir con Smaug.
  • Se han recortado muchas de las escenas de acción (las Cavernas de los Trasgos, el ataque de los Huargos, los barriles, la batalla), y algunas han sido completamente omitidas.
  • Si aparecen: 
    • Los Trolls.
    • Los Gigantes de Piedra.
    • Los orcos-huargos en los pinos y las águilas.
    • Beorn (versión extendida).
    • Bardo y la Flecha Negra.
    • Dáin Pie de Hierro (no llegando a atacar a los elfos).


PARTE I: UN VIAJE INESPERADO


El Hobbit Editado - Parte 1: Un Viaje Inesperado, cubre la primera película de Peter Jackson (del mismo nombre) y la mitad de la segunda (La Desolación de Smaug) hasta la entrada a la Ciudad del Lago.



LISTADO DE CAPÍTULOS

1.        “En un agujero en el suelo vivía un Hobbit”.
2.        Una tertulia inesperada.
3.        “Delante el mundo te aguarda”.
4.        Carnero asado.**
5.        Un breve descanso.
6.        Sobre la colina.
7.        Los Altos Túmulos de Rhudaur.*
8.        Bajo la colina.
9.        Acertijos en las tinieblas.*
10.     De la sartén al fuego.
11.     Extraños aposentos.
12.     Moscas y arañas.
13.     El Rey Elfo.
14.     Barriles de contrabando.
15.     Créditos.

*  Escena sin modificar.
** Escena modificada ligeramente.





DESCRIPCIÓN DE LOS CAPÍTULOS (alerta spoilers)













PARTE II: PARTIDA Y REGRESO


El Hobbit Editado - Parte 2: Partida y Regreso, cubre la mitad de la segunda película de Peter Jackson (La Desolación de Smaug) y la película que cierra la trilogía original (La Batalla de los Cinco Ejércitos).



LISTADO DE CAPÍTULOS

1.        La búsqueda de Erebor.**
2.        Una cálida bienvenida.
3.        En el umbral.
4.        Hechizo de ocultamiento.
5.        Información secreta.
6.        Fuego y agua.
7.        El ataque a Dol Guldûr.*
8.        Nadie en casa.
9.        El encuentro en las nubes.*
10.     Un ladrón en la noche.
11.     Las nubes estallan.
12.     La Colina del Cuervo.
13.     El Rey Bajo la Montaña.**
14.     La última jornada.*
15.     Créditos.

*  Escena sin modificar.
** Escena modificada ligeramente.



DESCRIPCIÓN DE LOS CAPÍTULOS (alerta spoilers)






CLIPS


A continuación podéis ver varios clips representativos de algunas de las escenas de El Hobbit Editado.



El Concilio Blanco

Beorn el Cambiapieles

Barriles de Contrabando


Partida y Regreso

Rey Bajo la Montaña



NOTAS TÉCNICAS


  • Enlace: Películas en formato MP4 con capítulos, portada y libreto DVD. Recomiendo Jdownloader para la descarga; y VLC o Media Player Classic para un correcto visionado de los capítulos y disfrute del audio 5.1 (en caso de que dispongáis dispositivo Home Cinema).
  • Tamaño: 9,64 GB (Un Viaje Inesperado); 9,53 GB (Partida y Regreso). 
  • Duración: 165’ (Un Viaje Inesperado); 164’ (Partida y Regreso). 
  • Vídeo: Full HD 1920x1080p. Códec AVC - 8.000 kbps
  • Audio: Castellano - Dolby® Digital 5.1. Códec AC3 - 320 kbps.
  • Subtítulos: Forzados en castellano para referencias y canciones en inglés, y para los diálogos en élfico y orco.



CURIOSIDADES

  • Cientos de horas de trabajo durante todo un año completo. 
  • Programas utilizados: Lightworks v12.5 Pro; Audacity; Freemake Video Conversor; Video to Video Converter; Yamb.
  • La primera parte tiene 77 cortes; y la segunda ¡167! 
  • He tenido numerosos problemas de ámbito técnico, sobretodo para exportar en 1080p. De hecho podría decir que he dedicado más horas a solventar los diferentes problemas técnicos que a la edición propiamente dicha. Además mi ordenador no era capaz de procesar el vídeo en 1080p, y durante meses el proyecto se quedó paralizado hasta que me prestaron un ordenador potente (¡gracias Alfonso!). Finalmente tuve que adquirir un nuevo ordenador para completar el proceso, así como adquirir la licencia PRO de Lightworks.
  • Para el sonido 5.1 he exportado el sonido en 6 pistas independientes para posteriormente unirlas con el vídeo en el archivo final MKV. Y sincronizarlo, ¡lo cual no ha sido nada fácil!
  • El proceso de exportación completo lleva en torno a las 6 horas para cada película (4 horas exportar el vídeo + 1 hora exportar las 6 pistas de audio + 1 hora unir el vídeo con el audio 5.1), más otras 7 de subida por cada una. Total más de 24 horas.
  • Ambas películas duran prácticamente lo mismo (165 minutos) ¡y no ha sido premeditado! Lo cual suma un total de 330 minutos (5h:30m) con créditos. Mientras que las originales extendidas venían a durar 531' (8h:51m) con créditos. Por tanto se han eliminado 201' (3h:21m), que equivale a una reducción del 37,85% del metraje original. 
  • Curiosamente la suma del metraje sin créditos de ambas (300' aprox), es prácticamente la misma cantidad que número de páginas tiene el libro de Tolkien en su versión de bolsillo, por lo que podríamos decir que tenemos un minuto por página. 
  • Para poner nombre a los capítulos me he basado siempre que he podido en los originales del libro. 
  • La parte más complicada de editar ha sido la de la Colina del Cuervo, pues contiene numerosos cortes, y cambios de orden en las secuencias originales. ¡De hecho tuve auténticas pesadillas con la escena! Otras escenas complicadas han sido: la entrada secreta de Erebor y la llegada a la casa de Beorn. En general considero que la segunda ha sido más compleja que la primera, al tener muchos más recortes (Tauriel, Legolas, el Gobernador, Alfrid, la locura de Thorin, muchas escenas de acción de relleno...).

PORTADAS Y LIBRETO PARA ESTUCHE DVD

Podéis descargar la portada y libreto en enlace de MEGA, así como ver las instrucciones para pasar el vídeo a DVD.


 


Click a continuación para ver recomendaciones de como pasar la película a DVD e imprimir el libreto:






CORRECCIONES 21/1/2016


Con fecha 21 de enero de 2016 he subido una versión corregida. Ya que la licencia del programa me ha caducado, esta si será la versión definitiva. Se han realizado las siguientes correcciones y añadidos (gracias a Jamesmr93, Fredyk10 y Gorthaur por sus sugerencias): 
  • Pequeña corrección (sincronización) en los subtítulos en la canción "Misty Mountain".
  • Añadido breve flash de Radagast en el momento que le nombra Gandalf cuando Bilbo le pregunta por los cinco magos. 
  • Pequeña corrección en el audio de la transición entre la escena en la que Bilbo consigue Dardo y la siguiente.
  • Se añade una breve escena nueva en Rivendel: el Concilio Blanco, que dará más sentido a que Gandalf viaje a las tumbas en las siguientes escenas. Se ha recortado hasta una duración mínima de 3 minutos.
  • Nuevo final para la primera parte, ya que el final anterior no terminaba de convencer. He reutilizado la escena final de UVI en la que se ve el zorzal volando a Erebor y el ojo de Smaug abriéndose.
  • Añadida escena en la que el carcelero de Dol Guldur trata de cortar el anillo Narya a Gandalf antes de que Galadriel le rescate (1').
  • Corregida transición en la que Bilbo cae inconsciente cuando le golpea Bolgo. Ahora se ve brevemente a Tauriel en el momento en el que el hobbit cae y queda mejor explicado que en la escena siguiente la elfa se eche sobre el orco.
  • Nuevo flashback en el momento en el que Gandalf y Bilbo se encuentran sentados tras la batalla, en el que se ve a Galadriel preguntando al mago "¿por qué el mediano?". Idea original de Samuel Barilla, aunque la he adaptado a mi versión, ¡gracias!
  • Otras pequeñas correcciones menores en transiciones.
  • Por último, he optado esta vez por exportar en formato MP4 en lugar de MKV. El motivo es que pienso que es un formato que tiene más compatibilidad con reproductores y TVs antiguas, y tiene las mismas ventajas que el MKV.
  • Añadida versión ligera en HD 720 y audio 5.1 (3 GB por película): Descarga y visionado online.


OPINIONES Y COMENTARIOS 


A continuación podéis ver algunas de las opiniones que me han ido llegando en los diferentes canales y redes sociales. 

Opinión de Leandro, creador de la web Efenomeno.com (de la versión previa):

Diferentes foros:







Blog/Whatsapp/Facebook/Google+:












AGRADECIMIENTOS

Doy las gracias especialmente a Patri, por su paciencia durante las muchas horas dedicadas al montaje, y a Sergey por ser el primer espectador del montaje previo y cuyos consejos he tenido en cuenta en el montaje final. También a Fredyk10 y JamesMR93 por sus consejos y por sus propias ediciones que me han servido de inspiración en varias escenas. Mención especial a Alfonso, por su inestimable ayuda para que saliera a la luz la versión en alta definición. Y por último, pero no menos importante, a ti, si a ti que tienes esta película entre tus manos, espero la disfrutes al verla tanto como he hecho yo editándola ¡gracias!

Dani "Finwë", Enero de 2016



¡Voy a emprender una aventura!

EL DAÑO DE ISILDUR (FAN-EDIT)

Versión completa de los Apéndices de El Señor de los Anillos montada por Finwë y Fredyk10, narrándose los acontecimientos que enlazan ambas trilogías (ESDLA y El Hobbit) y que se describen en los Apéndices de El Señor de los Anillos, y siendo el Anillo Único o Daño de Isildur, el nexo común entre ambas. Actualizado a 7/2/16 con la versión final.


RENUNCIA

Esta película no pretende ningún ánimo de lucro y sólo tiene como finalidad el entretenimiento de los fans de Tolkien. Así mismo, dicho contenido no tiene vinculación alguna o aprobación expresa por parte de Tolkien Enterprises, Tolkien Estate, Peter Jackson, New Line, Warner, MGM, o cualquier afiliado a estos. Es para uso exclusivo de visionado particular y no debe de ser vendida, alquilada, o utilizada para obtener beneficio alguno.

ÍNDICE DEL BLOG

Aiya tolkiendili!

Ahora que el blog va cogiendo consistencia, quizá pueda hacerse un poco caótico para los nuevos visitantes. Es por ello que he creado esta entrada, que mantendré siempre en la cabecera, y que iré actualizando a medida que añada nuevas cosas al blog.

[Actualizado a 7/2/16]

Como ya sabréis el blog está dedicado a montajes alternativos de la trilogía de Peter Jackson de El Hobbit, y otros montajes relacionados, como El Daño de Isildur y algunas otras ediciones que utulizan material de ESDLA. A continuación os relaciono todo el contenido del blog, con sus respectivos enlaces:

  • El Hobbit Editado [by Finwë]Mi propia versión, dividida en dos partes. En full HD 1080p con sonido dolby 5.1, escenas de la extendida de LBCE y multitud de fallos corregidos. Con sus correspondientes portadas y libretos o booklets.  
  • El Daño de Isildur: Versión completa de los Apéndices de El Señor de los Anillos montada por Finwë y Fredyk10, narrándose los acontecimientos que enlazan ambas trilogías (ESDLA y El Hobbit) y que se describen en los Apéndices de El Señor de los Anillos, y siendo el Anillo Único o Daño de Isildur, el nexo común entre ambas. Actualizado a 7/2/16 con la versión final.
  • Recopilación de ediciones de El Hobbit: Compilación de otros montajes alternativos encontrados por la red, tanto en castellano como en inglés. Entre otros los compartidos en exclusiva para este blog por los siguientes editores: Fredyk10; James; Jamesmr93; Samuel Barilla; Sting_23; Pablo. ¡Gracias a todos! También encontraréis una tabla comparativa que os ayude a elegir que versión se adapta más a vuestros gustos. 
  • Hijo de GondorEdición de Fredyk10 que se centra en el personaje de Boromir, recopilando escenas de La Comunidad del Anillo y Las Dos Torres.

COMPARACIÓN DE EDICIONES DE EL HOBBIT (FAN EDITS COMPILATION OF THE HOBBIT)

Parece que poco a poco van apareciendo más y más versiones de El Hobbit en Internet. He decidido crear esta entrada a modo de compilación de algunas de las que han llegado a mis manos, con una breve reseña de cada una de ellas, con sus pros y contras. Todas aportan diferentes perspectivas y todas (bajo mi punto de vista) mejoran la edición original de Peter Jackson.
Si habéis encontrado alguna otra versión que no aparezca en la siguiente relación, o incluso habéis creado la vuestra propia, podéis dejar un comentario debajo de este post para darla a conocer. ¡Gracias a Fredyk por los aportes, siempre alerta de las novedades en la red de redes!

It seems that slowly appearing more and more Fan Edits of The Hobbit on the Internet. I decided to create this post as a compilation of some of those who have come to hand, with a brief overview of each of them, with their pros and cons. All bring different perspectives and all (in my view) improve the original edition of Peter Jackson.
If you found some other version that does not appear, or even you have created your own, you can leave a comment below. Thanks to Fredyk by contributions, always alert to developments in the Net! 
Attached below is a comparison chart to help you to choose which version is closer to your tastes. This table has been created in collaboration with editors Jamesmr93 and Fredyk10 ¡thank you! (Click on the image to enlarge). The reviews are in Spanish, but the scores in the table are easily understood.

Nota: A pesar de que he intentado ser lo más objetivo posible para realizar la recopilación, es obvio que gran parte de lo que encontraréis a continuación son opiniones del que suscribe. Por tanto, es razonable que ciertos aspectos que yo haya catalogado como "pros" otros lo consideréis "contras", y viceversa. Dicha catalogación en "pros/contras" no tiene otro objeto que marcar los puntos más importantes para que os ayuden a tener una idea general de cada una de las ediciones y no pretenden bajo ningún concepto ser cánones o verdades irrefutables.

Entrada actualizada a 29/7/16.

Adjunto a continuación una tabla comparativa para que os ayude a elegir que versión se acerca más a vuestros gustos. Esta tabla ha sido creada en colaboración con los editores Fredyk10 y Jamesmr93 ¡gracias! (click en la imagen para ampliar).


 Pincha para ampliar



EDICIONES EN CASTELLANO:
(English editions below)

  • El Hobbit Editado [by Finwë]Mi propia versión, dividida en dos partes. En full HD 1080p con sonido dolby 5.1, escenas de la extendida de LBCE y multitud de fallos corregidos. También con sus correspondientes portadas y libretos o booklets.  

  • El Hobbit Versión sin Apéndices by Fredyk10 Parte 1 y Parte 2En esta versión no aparece material correspondiente a los apéndices de El Señor de los Anillos, por lo que se centra exclusivamente en El Hobbit, eliminando referencias al Concilio Blanco, Radagast o Dol Guldur.
    • Duración: 2:50 (primera parte) + 3:30 (segunda parte).
    • Tamaño: 7 GB cada parte (10+13 GB la versión en HD).
    • Pros: en español. Buen montaje y gran calidad de vídeo (en su versión en HD). Aunque aparece el ataque de los orcos antes de entrar a Rivendel sin Radagast (escena que aborrezco), está tan bien editado que queda fenomenal. Aparecen momentos bastante fieles al libro, como la canción festiva de los enanos en Bolsón Cerrado, o la canción del Gran Trasgo. Excelente edición de la parte de la batalla final.
    • Contras: No tiene sonido 5.1 (para los fieles a la alta fidelidad de audio). Quizá sean demasiado largas, en especial la segunda (de hecho hay ediciones que reducen las 3 películas a 1 sola de esa misma duración!). Hay bastantes escenas que podrían haberse eliminado sin ningún problema para reducir la duración de las mismas y conseguir películas más amenas.  No obstante habrá mucha gente que disfrute con esta excelente versión si prefiere una historia con menos recortes pero bien montada. 

  • El Hobbit Edición Dos Películas by JamesPrimera de lo que serán dos películas. Diría que es una de las versiones con menos cortes que he visto. Aunque la duración es un pelín excesiva, acaba antes de la entrada a Erebor. Ha decidido mantener la parte de Radagast, Dol Guldur y Tauriel. Es una visión bastante personal, aún así es muy buen trabajo de edición.
    • Duración: 3:08 + 3:20
    • Tamaño: 2,61 GB (720) + 13 GB (1080)
    • Pros: En español y con buenas transiciones. Me gusta que ha utilizado como última escena al zorzal y el ojo de Smaug apareciendo entre la montaña de monedas. No sale Alfrid ni el Gobernador excepto las escenas principales. Aunque los enanos llegan a entrar en la montaña antes de que salga Smaug, lo ha recortado bastante y no queda mal del todo. Para el principio de la segunda peli ha usado el tema de los Stark de Juego de Tronos, no quedando mal del todo aunque pienso que hay temas lo suficientemente buenos de Howard Shore como para tener que recurrir a otras cosas. Curioso y muy logrado el titulo de Partida y Regreso.
    • Contras: A pesar de su larga duración, siguen sin aparecer momentos importantes en el libro, como la canción de los enanos "Misty Mountain" o el encuentro con los trolls. En cambio hay otras muchas escenas que si ha mantenido: el chiste del insecto palo de Radagast... Legolas haciendo cabriolas en los barriles... casi todas las escenas de Tauriel (incluidas las de Esgaroth, aunque elimina la historia de amor con Kili). Mantiene la persecución de los orcos y el trineo de Radagast (en esta secuencia ha incluido el tema musical de Isengard a un volumen desproporcionado, mientras que por debajo se escucha la música original). Otro de los cortes más bruscos es el del final de la primera película con la segunda, en la que corta a la escena de Dol Guldur entre Azog y Bolgo y después la compañía aparece directamente en la casa de Beorn, sin que se sepa muy bien como han llegado ahí o quien es Beorn... Por último los subtítulos de los diálogos en élfico u orco solo salen en inglés.

  • EL HOBBIT (editado por Jamesmr 93)En verdad la calidad de esta edición es abrumadora, tanto en imagen como en sonido, lo cierto es que bien merecen la pena para ver en pantalla grande. 
    • Duración: 3:52
    • Tamaño: 14 GB
    • Pros: Lo que más me ha gustado, además de su excelente calidad, ha sido que apenas se ha dejado nada importante en el tintero (excepto la secuencia de los Gigantes de Piedra), es fluida, manteniendo la tensión y lo más importante sin perder la coherencia. ¡Impresionante la canción de los enanos "Misty Mountain" con las imágenes a modo flashback de la historia de Thorin! Gran trabajo de edición en la parte de la batalla final, muy bien resuelta!!
    • Contras: No salen los Gigantes de Piedra. Un poco larga para ser una sola película. No tiene sonido 5.1 (para los fieles a la alta fidelidad de audio). 

  • El Hobbit “A 13 Months´ Journey” Edit by Sting_23Versión en dos películas que elimina más de 2 horas y media de metraje, y en 7 idiomas: inglés, español (castellano y latino), francés, italiano, portugués y alemán. Disponible en varias calidades.
    • Duración: 5:45 (las dos películas)
    • Tamaño: de 20 a 60 GB (la suma de las dos películas), según la calidad.
    • Pros: Buena calidad de edición. ¡La única edición en la red con 7 idiomas!
    • Contras: Para mi gusto quedan algo descompensadas la primera (3:30) y la segunda película (2:15). Esto se debe principalmente a que la primera tiene muchos menos cortes que la segunda. Así, encontraremos casi todas las escenas de Radagast, la canción del Gran Trasgo o la huida en los barriles con apenas cortes. En cambio en la segunda si que ha eliminado la división de la compañía de Thorin en Esgaroth, o el combate de los enanos contra Smaug en las fraguas de Erebor (pero deja escenas del Gobernador y Alfrid). Sin embargo no aparece el funeral de Thorin (suponemos que aparecerá en las versión final). El resultado es ciertamente ambiguo, pues aunque el autor dice haber pretendido una versión más fiel al viaje de Bilbo, siguen sobrando varias escenas anteriormente mencionadas.

  • The Osom FaneditVersión en una sola película disponible en español e inglés.
    • Duración: 4:49.
    • Tamaño: 8,5 GB.
    • Pros: Calidad de edición profesional y dos idiomas disponibles.
    • Contras: Excesiva duración para una sola peli y sonido sin 5.1. Aunque no hay nada de Dol Guldur siguen apareciendo en dos momentos puntuales Galadriel y Radagast, sin aportar nada al conjunto. Exceso de escenas de acción en algunos momentos (barriles y la batalla). No salen los Gigantes de Piedra. 


  • El Hobbit (editado por Gorthaur)Versión en una sola película en español.
    • Duración: 3:12.
    • Tamaño: 6,9 GB.
    • Pros: Gran edición que recopila y/o se inspira en muchos de los aciertos de otras versiones publicadas, pero aun así cuenta con personalidad propia. Adaptación muy fiel al libro de Tolkien, y montaje también muy logrado. Las escenas de Beorn, la batalla y el tratamiento de la personalidad de Thorin, de lo más conseguido de la edición.
    • Contras: Sonido sin 5.1.  Alguna transición en el sonido un poco brusca (entrada de Beorn a su casa), y algún fotograma que se ha colado en la escena de los barriles. No salen los Gigantes de Piedra. 



EDICIONES EN VERSIÓN ORIGINAL 
(FAN EDITS - ENGLISH EDITIONS):

  • Tolkien Editor. Probablemente la primera de todas las ediciones creadas, y la que personalmente me dio el empujoncito para que me decidiera a crear la mía propia. 
    • Duración 4:30. 
    • Disponible versiones en dos calidades: 2 GB o 6 GB. 
    • Pros: montaje correcto y fluido. Aunque está en inglés existen subtitulos en español. Han creado caratulas para el DVD.
    • Contras: su duración es excesiva para una sola película. Las secuencias correspondientes a La Batalla de los Cinco Ejércitos parece que tienen menor calidad de vídeo. No sale el ataque de los huargos tras las cuevas de los trasgos, ni las las águilas. Omite las muertes de Fili y Kili. Deja parte del combate de los enanos contra Smaug en Erebor, y aunque omite la parte en la que le bañan en oro, el dragón sale de la montaña sacudiéndose el oro. No sale nada de Dol Guldur ni de las versiones extendidas. 

  • JRR Tolkien's The Hobbit by Dustin Lee.  
    • Duración: 4 horas.
    • Tamaño: 10 GB (1080p, full HD).
    • Pros: altísima calidad de vídeo, probablemente la mejor de todas las versiones que he visto hasta la fecha. Es una versión similar a la de Tolkien Edit, pero con algunos cambios sustanciales, como que aparecen las muertes de Fili y Kili en la misma secuencia, con un resultado excelente. Aunque ha eliminado la parte correspondiente a Dol Guldur ha anunciado que creará una mini película con toda esta parte así como con la historia de los enanos.
    • Contras: En inglés sin subtitulos. Duración excesiva para una sola película (aunque ha puesto un intermedio entre ambas, ideal para verla en dos veces). No sale el ataque de los huargos tras las cuevas de los trasgos, ni las las águilas.

  • There and Back Again - A Hobbit's Cut by Underhilleditor. Versión realmente interesante que se ciñe casi literalmente al libro de Tolkien. Es un montaje muy diferente a cualquiera que podáis encontrar, re-editando la película casi por completo.
    • Duración: 3 horas.
    • Tamaño: 3 GB.
    • Pros: edición muy bien hecha. Fiel al libro, condensando todo lo importante en una sola película de duración aceptable (no las 4 o 4 horas y media de otras versiones). Omite el prólogo de Valle y Erebor, pero aprovecha algunas escenas mientras los enanos cantan la canción "Misty Mountain" en Bolsón Cerrado, con un resultado fantástico. Juega mucho con la banda sonora para realizar transiciones. Gandalf mata al Gran Trasgo, ¡pero no en el puente! Elimina a Azog y lo sustituye por Bolgo. Tampoco sale Tauriel o Bain (el hijo de Bardo), y hasta le sustituye por una roca en el momento del disparo! Thorin combate en la batalla del final sin dudar. Aparecen las muertes de Fili y Kili. Los flashes del final, tras el momento en el que Bilbo cae inconsciente, son sencillamente perfectos.  
    • Contras: En inglés sin subtitulos. No salen los gigantes de piedra. Se ve como los enanos tiran la toalla antes de entrar en Erebor. En el momento de la muerte de Fili, se ve brevemente que al que tira al suelo Bolgo es Tauriel y no el enano. No sale nada de Dol Guldur. Al ser una versión provisional, las secuencias correspondientes a La Batalla de los Cinco Ejércitos tienen menor calidad de vídeo. 

  • "There and Back Again" A Hobbit's Tale Recut by David Killstein. Online desde el 1/8/2015, y según muchos una de las mejores versiones de El Hobbit en versión original. También tiene una versión llamada The Battle of Dol Guldur, en el que condensa todo el material correspondiente al Concilio Blanco y Dol Guldur, que omite en su edición de El Hobbit.
    • Duración: 3:09.
    • Tamaño: dos calidades 4 GB (HD) y 12 GB (Blu-Ray).
    • Pros: Parece ser una de las versiones más fieles al libro original, centrándose casi en su totalidad en Bilbo y eliminando todas las tramas secundarias. La forma en la que resuelve la Batalla de los Cinco Ejércitos jugando con la BSO es sencillamente perfecta (recordemos que en el libro Bilbo cae inconsciente al principio de la batalla).
    • Contras: No he encontrado ninguna pega aparte de que esté en inglés (por ahora sin subtítulos). Por sacarle un pero faltan los gigantes de piedra y queda un salto un tanto brusco entre Rivendel y las Cavernas de los Trasgos.

  • The Hobbit Dwarfed EditionEn esta versión tampoco aparece material correspondiente a los apéndices de El Señor de los Anillos, por lo que se centra exclusivamente en El Hobbit, eliminando referencias al Concilio Blanco, Radagast o Dol Guldur. 
    • Duración: 2:00 (solo primera parte hasta que Smaug sale de Erebor).
    • Tamaño: 3,61 GB (800x1920).
    • Pros: Buen montaje y buena calidad de vídeo y audio. Todos los cortes son llevados genialmente. Por la similitud en muchas de sus transiciones diría que es una mezcla entre JRR Tolkien's The Hobbit y There and Back Again - A Hobbit's Cut. No sale el ataque de los enanos al dragón en las minas.
    • Contras: Aunque alega ser 100% fiel al libro, hay ciertos detalles que lo contradicen: no aparecen las águilas ni el ataque de los orcos en los árboles. Los enanos se rinden antes de entrar a Erebor (Thorin tira la llave). Tampoco sale la escena en la que encuentran en la caverna de los trolls Orcrist, Glamdring y Dardo.










  • The Hobbit Trilogy as One Movie. Twice. By Hobbit Fixer En esta versión el editor ha decidido hacer dos películas, una dedicada enteramente a Bilbo y los enanos "The Hobbit: The Dwarves of Erebor" y una segunda con la parte dedicada a Gandalf y a Azog "The Hobbit: The Orc of Gundabad". [Para descargar estas versiones basta con entrar en el blog del editor y pinchar en el punto y final de la descripción de cada una de las ediciones => "."]
      • Duración: 3:15 (The Dwarves of Erebor) y 2:15 (The Orc of Gundabad).
      • Tamaño: 4,05GB (The Dwarves of Erebor) y 2,54GB (The Orc of Gundabad).
      • Opinión: la película dedicada a Gandalf y Azog es cuanto menos curiosa y ofrece una perspectiva completamente diferente a todas las ediciones de El Hobbit. Si bien también narra parte de la historia de Bilbo para poner un contexto general a la historia, se centra principalmente en Gandalf. El resultado en mi opinión es ciertamente ambiguo pues en ocasiones puede ser hasta un pelín confusa, pero no por ello desmerece el trabajo realizado y la originalidad de la propuesta.

    • El Hobbit (editado por Samuel Barilla)Versión en dos películas. En inglés con subtítulos en español.
      • Duración: 5:46 (con créditos).
      • Tamaño: 16 GB.
      • Pros: Según indica el autor fue el primero en editar las películas de El Hobbit, incluso antes que Tolkien Editor. Tiene ideas geniales, que le diferencia del resto. En especial en la segunda parte, como p.ej el flashback de Gandalf-Galadriel al final de la peli, o la forma en la que concluye (igual que empieza la versión original de UVI). Genial la opción de los subtítulos en español. 
      • Contras: A mi modo de ver mantiene algunas escenas prescindibles, como la persecución de Radagast y los lobos, los enanos en las forjas de Erebor o la trama de Legolas en Ciudad del Lago. La segunda película queda muy descompensada en cuanto a duración respecto a la primera, pues solo cubre la Batalla de los Cinco Ejércitos. Ha usado una de las escenas eliminadas del montaje final, que aparece en los extras de LBCE: Bilbo enterrando la bellota durante la batalla. Si bien la idea es buena, la calidad de imagen es tan mala en comparación con el resto que hace desmerecer todo el conjunto.

    • El Hobbit “A 13 Months´ Journey” Edit by Sting_23Versión en dos películas que elimina más de 2 horas y media de metraje, y en 6-7 idiomas: inglés, español (castellano y latino), francés, italiano, portugués y alemán. Disponible en varias calidades.
      • Duración: 5:45 (las dos películas)
      • Tamaño: de 20 a 60 GB (la suma de las dos películas), según la calidad.
      • Pros: Buena calidad de edición. ¡La única edición en la red con 7 idiomas!
      • Contras: Para mi gusto quedan algo descompensadas la primera (3:30) y la segunda película (2:15). Esto se debe principalmente a que la primera tiene muchos menos cortes que la segunda. Así, encontraremos casi todas las escenas de Radagast, la canción del Gran Trasgo o la huida en los barriles con apenas cortes. En cambio en la segunda si que ha eliminado la división de la compañía de Thorin en Esgaroth, o el combate de los enanos contra Smaug en las fraguas de Erebor (pero deja escenas del Gobernador y Alfrid). Sin embargo no aparece el funeral de Thorin (suponemos que aparecerá en las versión final). El resultado es ciertamente ambiguo, pues aunque el autor dice haber pretendido una versión más fiel al viaje de Bilbo, siguen sobrando varias escenas anteriormente mencionadas.

    • El Hobbit Versión PabloVersión en dos películas en inglés, basada en la de Tolkien Editor, como bien indica su autor.

    • The Osom FaneditVersión en una sola película disponible en español e inglés.
      • Duración: 4:49.
      • Tamaño: 8,5 GB.
      • Pros: Calidad de edición profesional y dos idiomas disponibles
      • Contras: Excesiva duración para una sola peli y sonido sin 5.1. Aunque no hay nada de Dol Guldur siguen apareciendo en dos momentos puntuales Galadriel y Radagast, sin aportar nada al conjunto. Exceso de escenas de acción en algunos momentos (barriles y la batalla). No salen los Gigantes de Piedra.

    • The Hobbit “Ironfoot Edition” by FontaneVersión en dos películas, en inglés.
      • Duración: 5 h (las dos películas)
      • Tamaño: de 5 a 15 GB (la suma de las dos películas), según la calidad.
      • Pros: Gran calidad de edición, ¡incluso ha retocado digitalmente algunas de las escenas para eliminar o incorporar a algún personaje!. También para corregir el color y que parezca de noche cuando la escena original era de día. El montaje fluye sin notarse apenas ningún corte, pues ha incluido hasta efectos de sonido o diálogos diferentes a los originales cuando la historia lo ha requerido.
      • Contras: Ha dejado algunas escenas de acción algo más prescindibles (como la escena completa de los barriles, el combate en las forjas, las hélices de los enanos o el carro de batalla). No tiene sonido 5.1.

    • El Hobbit “Two-Hour Fan-Edit" by FionaVersión en una sola película ¡de tan solo 2h15m!.
      • Duración: 2:15
      • Tamaño: de 2 a 10 GB, según la calidad.
      • Pros: La edición más corta existente, ¡y guardando la coherencia! Concretamente ha cortado un 75% del metraje original y, salvando un par de momentos que puede fallar la continuidad, el resultado es de 10. Lo cual no deja de ser sorprendente.
      • Contras: En mi opinión tan sólo le ha faltado incluir (de las escenas del libro) los Gigantes de Piedra, Beorn (omitido por completo) y la subasta en Bolsón Cerrado, mientras que si ha incluido la escena de los enanos ordenando los platos o el carro de combate. La canción "Misty Mountain" en Bolsón Cerrado queda algo repetitiva al cortarla para meter el flashback de Erebor en lugar de insertar el flashback en medio de la canción como otras versiones. No tiene sonido 5.1.